This course introduces students to orality and its implications for translation. The concepts of teaching within an oral framework and the internalization of a pericope are explored along with the process of oral drafting. Students explore ways of transforming a passage into an artistic product suitable for another linguistic and cultural environment and discuss means of appraising the quality of an oral translation. Finally, students participate in an oral translation project which produces a high-quality oral draft appropriate for a specific audience.
[NOTE: Students should expect to meet with their team to work on the group project daily.]
Course DetailsLevel: Master's Level
Credit hours: 3
Term(s) course is offered: Spring - Even numbered years/Summer - Odd numbered years
Back to course list